Форум > Архив "Творчество" > Июнь 2009 года > Прямо мурашки по коже!! |
Прямо мурашки по коже!!
http://www.youtube.com/watch?v=DvCpTbdVip8
Вот нужно что слушать.
Певцов и Зара - молодцы!!
Тортила © (10.06.2009 22:06)
Прямая ссылка
Тортила © (10.06.2009 22:06)
Торти сегодня я хотела быть диджеем!
xato © (10.06.2009 22:06) Прямая ссылка
xato © (10.06.2009 22:06) Прямая ссылка
Так ты и так он и есть. :))
Тортила © (11.06.2009 08:06) Прямая ссылка
Тортила © (11.06.2009 08:06) Прямая ссылка
Просто потрясающе,постановщик супер.
Циветта-инг © (10.06.2009 22:06) Прямая ссылка
Циветта-инг © (10.06.2009 22:06) Прямая ссылка
и ребята молодцы конечно
Циветта-инг © (10.06.2009 22:06) Прямая ссылка
Циветта-инг © (10.06.2009 22:06) Прямая ссылка
У Зары такой ГОЛОС!!!!
miss Granger © (11.06.2009 00:06) Прямая ссылка
miss Granger © (11.06.2009 00:06) Прямая ссылка
Бесподобный,она после Певцова как запела,как водой обдала)
Циветта-инг © (11.06.2009 00:06) Прямая ссылка
Циветта-инг © (11.06.2009 00:06) Прямая ссылка
Так Певцов и ставит все их общие песни...
Тортила © (11.06.2009 08:06) Прямая ссылка
Тортила © (11.06.2009 08:06) Прямая ссылка
Ну вообще!я думала они кого-то нанимали,талантище!
Циветта-инг © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Циветта-инг © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Нет. Решение о песне они принимали сообща, а вот все песни, как режиссер ставит Дмитрий...
Тортила © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Тортила © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Мне очень понравилось вот это решение,когда идет звук в одной тональности а потом в него начинает вплетаться песня,очень верно по ощущениям,у меня было похожее что-то,я когда-то на поле работала,и вот половина дня прошла,солнце в зените.и мы все идем на обед,и вот эта картина,общее усталое молчание,идешь и что-то начинает расти изнутри,как буд-то идет такой звук,и хотелось так затянуть что-нибудь такое)))
Циветта-инг © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Циветта-инг © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Как ты выразительно это написала.
Да, я у меня так тоже было.
Только со мной то случалось в горах, когда стоишь на какой-то вершине, под тобой весь город раскинулся, утопающий в огнях, понимаешь, что жизнь там бурлит-кипит, машины шумят, людской гомон, смех, а вокруг тебя только тишина и ветер. Такое охватывает ощущение полета, будто взмахнешь невидимыми крыльями и на выдохе или полустоне непременно воспаришь над суетой-сутолокой.
Но физически взлететь не можешь, несовершенны наши тела, увы, и внутри рождается то самое ощущение песни, равной которой нет в мире!!!
вот только...
нет дара, чтобы донести ее до людей. :)))
Тортила © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Тортила © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Жаль,я в горах не была(только на крыше))но там мне было страшно(а вообще бывают такие моменты,только за суетой очень редко(
Циветта-инг © (11.06.2009 14:06) Прямая ссылка
Циветта-инг © (11.06.2009 14:06) Прямая ссылка
Торти, СПАСИБО ТЕБЕ ОГРОМНОЕ! Я как армянские слова слова усышала... такин голсом... мурашки по коже....
Ностальгия по родине - ... непередаваеое словами смесь тоски, томления, и самых по-дтски чистых эмоций....
MariaMagdalena © (11.06.2009 01:06) Прямая ссылка
MariaMagdalena © (11.06.2009 01:06) Прямая ссылка
Согласна. Такое сочетание двух народных песен, как я понимаю, с почти одинаковой тоске о Родине, не может не вызывать самые возвышенные ощущения...
Тортила © (11.06.2009 08:06) Прямая ссылка
Тортила © (11.06.2009 08:06) Прямая ссылка
Кстати, обратила внимание как деликатно дудук ведет свою партию. Сначала лейтмотив "Степи", а потом и за каждым исполнителем поет (!!) их партии удивительно человеческим голосом с живыми эмоциями. Волнует невероятно...
Тортила © (11.06.2009 10:06) Прямая ссылка
Тортила © (11.06.2009 10:06) Прямая ссылка
да.... дудук очень красивый национальный армянский инструмент, в последний годы он становится все более и более известным, особенно после фильма “Гладиарор”, где за музыку был Оскар...
MariaMagdalena © (11.06.2009 11:06) Прямая ссылка
MariaMagdalena © (11.06.2009 11:06) Прямая ссылка
Маш, а ты не смогла бы перевести армянский текст этой песни, в исполнении Зары?
Я прочитала вот такую информацию.
Автор Комитас - армянский композитор, сирота, монах. Написал много бессмертных произведений. Сошел с ума во время геноцида армян...
Тортила © (11.06.2009 11:06) Прямая ссылка
Тортила © (11.06.2009 11:06) Прямая ссылка
и мне интересно,я вот слушала и думала.о чем же она поет.
Циветта-инг © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Циветта-инг © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Про автора все верно. Талантливый сын сапожника и доярки.
В период I мировой войны правительство младотурков начало осуществлять свою чудовищную программу по жестокому и бесчеловечному уничтожению части армянского народа. В апреле 1915 года вместе с целым рядом выдающихся армянских писателей, публицистов, врачей, юристов был арестован и Комитас. После ареста, сопровождаемого насилием, он был сослан в глубь Анатолии, где стал свидетелем зверского уничтожения светлых умов нации. И несмотря на то, что благодаря влиятельным личностям Комитас был возвращен в Константинополь, пережитый кошмар оставил глубокий, неизгладимый отпечаток в его душе. Комитас уединился от внешнего мира, укрылся в своих мрачных и тяжелых думах — сломленный и печальный. В 1916 году здоровье Комитаса ухудшилось, и его поместили в психиатрическую клинику. Однако не было никакой надежды на выздоровление. Медицина оказалась бессильной перед губительной болезнью. Гений армянской музыки нашел свое последнее пристанище в Париже, в пригородной лечебнице Вил-Жуиф, проведя там почти 20 лет. 22 октября 1935 года прервалась жизнь Великого Комитаса. Весной 1936 года его прах был перевезен в Армению и предан земле в Ереване — в пантеоне деятелей культуры. Не менее трагической была и судьба творческого наследия Комитаса. Большинство его рукописей были уничтожены или растеряны по всему миру…
MariaMagdalena © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
MariaMagdalena © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Ужасно просто,когда люди с такой душой попадают в такую мясорубку...
Циветта-инг © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Циветта-инг © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Очень трагичная судьба...
Тортила © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
Тортила © (11.06.2009 13:06) Прямая ссылка
„Дле яман” – не переводится, это как восклицание сожаления, отчаяния. Песня грустная о любви. Вообще, труднопереводимая, перевод приблизительный, чтобы ее прочувствовать нужно знать армянский, ну и немного курдский...
Я перевела весь полный текст песни, так как в исполнении Зары она не вся.
Дле яман, подул ветер,
Подобный огню, дле яман.
Подул, долетел
До середины моря, яман, яман.
Дле яман, наш дом и ваш дом –
Напротив друг друга, дле яман.
Не зная сами,
Мы полюбили, яман, яман.
Дле яман, солнце коснулось
Горы Масис*, дле яман.
А я в тоске
По моему любимому, дле яман.
Дле яман, подлетел
Танцующий ветер, дле яман.
Дле яман, подул ветер
И ударился в стену крепости, дле яман.
Для яман, твоя любовь
Пролилась каплями по моему сердцу, яман, яман.
*Масис – а Армении названии горы Арарат.
MariaMagdalena © (11.06.2009 14:06) Прямая ссылка
MariaMagdalena © (11.06.2009 14:06) Прямая ссылка
красиво...
Циветта-инг © (11.06.2009 14:06) Прямая ссылка
Циветта-инг © (11.06.2009 14:06) Прямая ссылка
Поэтично, пронзительно...
Тортила © (11.06.2009 14:06) Прямая ссылка
Тортила © (11.06.2009 14:06) Прямая ссылка