Форум > Архив "Творчество" > Сентябрь 2008 года > Интересно, что скажут люди |
Интересно, что скажут люди
Интересно, что скажут люди - стоит ли опубликовать сборник переводов детских стихов русских авторов на английский..? Пусть там за-бу-г-ром знают наших, и пусть их детки поучатся на наших стихах, авось толк в будущем будет, например, подлечат кченофобию на генном уровне ;-)
meum est © (20.09.2008 18:09)
Прямая ссылка
переводы - в студию!
Себелиус © (21.09.2008 23:09) Прямая ссылка
Дайте и нам стишки эти почитать!!!
Почему бы хорошие не перевести?
черная пантера © (24.09.2008 09:09) Прямая ссылка
meum est © (20.09.2008 18:09)
А почему нет? Мы же читаем английские детские книги нашим детям.)))
Тортила © (20.09.2008 21:09) Прямая ссылка
Тортила © (20.09.2008 21:09) Прямая ссылка
Ну да, мы-то читаем! Но мы и не страдаем ксенофобией в таком масштабе, как англо-язычные народы.
Я тут балуюсь переводом детских стишков из старой книжки 60-х годов прошлого столетия. Веселые. Вот и подумалось.
meum est © (21.09.2008 14:09) Прямая ссылка
meum est © (21.09.2008 14:09) Прямая ссылка

Себелиус © (21.09.2008 23:09) Прямая ссылка
Сибелиус,
прямо вот так и в студию?
думаю,я подумаю :-)
meum est © (24.09.2008 10:09) Прямая ссылка
meum est © (24.09.2008 10:09) Прямая ссылка

черная пантера © (24.09.2008 09:09) Прямая ссылка
так Вам оригиналы дать? :-)
meum est © (25.09.2008 17:09) Прямая ссылка
meum est © (25.09.2008 17:09) Прямая ссылка
Неплохо. Когда талант переводчика соизмерим с талантом автора.
Себелиус © (20.09.2008 21:09) Прямая ссылка
Себелиус © (20.09.2008 21:09) Прямая ссылка