Рианна: «Жаль, что Жасмин умерла»

Фото: Fotobank

Вечеринка Клайва Дэвиса (Clive Davis) перед церемонией вручения 52-й ежегодной премии «Грэмми» (Grammy Awards), отель Beverly Hilton, Лос-Анджелес, 30 января 2010. На фото: Рианна (Rihanna).

«Хочу спасать детей»

Как известно, компания «Пепси» решила истратить 20 миллионов рекламного бюджета на добрые дела. Любой желающий может представить свой проект добрых дел, и если он победит, компания выдаст ему деньги на реализацию. Далее каждый номинант должен будет отчитаться в блогах или прессе о своем проекте, чтобы было видно, что деньги потрачены не зря.

Такой необычный формат рекламы привлекает даже звезд. Например, Рианна решила представить на суд компании свой проект помощи детям, больным лейкемией. Долгое время Рианна опекала маленькую девочку по имени Жасмин, у которой был рак крови, но в январе Жасмин умерла. Теперь Рианна хочет стать опекуном и помощником сразу нескольких детей.

«Жасмин всегда была свободолюбивой девочкой, — говорит Рианна. — Смешливая маленькая шалунья, полная энергии, всегда счастливая, всегда активная. Она бегала по комнате, не могла усидеть на месте, она всегда улыбалась. Если я и мой фонд выиграем в соревновании компании "Пепси", я смогу помочь примерно четырем тысячам детей, именно такую программу я представила на суд компании».

 


Ваше мнение 11  

Оставить комментарий
  • Идеалистка / 17 фев 2010
    Удалили мой отзыв? Прекрасно! Я ещё напишу!!! УВАЖАЕМЫЕ МОДЕРАТОРЫ!!! Учитесь сопоставлять тему, заголовок и фото!!! "ЖАЛЬ, что Жасмин умерла". Учитесь писать грамотно и без ошибок!!! СТЫДНО!!! Не позорьтесь!!!! НУ ДАВАЙТЕ, УДАЛЯЙТЕ!!!
  • Drop of rain / 17 фев 2010
    Если так хочет помочь 4-ем тысячам детей, могла бы взять из своих собственных денег, а не тратить их на какие-то нелепые наряды за бешенную стоимость.
    • а это не твое дело. не можешь ничего организовать или своих денег потратить, сиди и молчи тогда.
      • Drop of rain / 18 фев 2010
        Для затычки по имени Лана. Я помогаю в организации и трачу свои деньги. Называется это волонтерство в помощь детям, оставшимся без родителей.
  • скромняшка / 17 фев 2010
    перевод заголовка ужасный да и фото под заголовок совсем не подходит
  • наверняка неточно перевели.
  • какой жуткий заголовок у новости. не могу подумать, что о человеке, о котором заботился после его смерти можно сказать просто "жаль". звучит крайне цинично
    • тоже покоробило... жаль, что разбилась ваза, сломался телевизор и провал экзамен, но никак нельзя употребить это слово к смерти человека...
      • ну, если б еще перевели нормально - а то, похоже, пользуются онлайн-переводчиком. В оригинале звучало ,скорее всего, I am sorry или I feel sorry, что переводится как "я сожалею", к примеру, или "мне так жаль" - так что реверансы типапереводчику.
  • что это с ней приключилось, емае, похожа на жарптицу.
Оставить комментарий
 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору