Хелен Миррен: «Русские как бы говорили "Мы тебя понимаем"»
Актриса Хелен Миррен (Helen Mirren) на приеме, Лондон, Англия, 11 октября 2015.
В Лондоне состоялся торжественный ужин в честь проекта бренда Giorgio Armani под названием Films of City Frames. В рамках этого проекта начинающие режиссеры снимают фильмы, используя аксессуары Armani.
Как известно, Хелен наполовину русская, ее отец был родом из России, и при рождении Миррен звали Еленой Мироновой. 70-летняя актриса говорит, что ей нравится «вторая родина». Впервые она побывала в Москве еще в 60-х, она приезжала сюда на гастроли с театральной труппой.
От этой истории у меня осталось какое-то очень хорошее ощущение.
- Когда наша труппа приехала в Москву, организаторы гастролей спросили, хотим ли мы получить гонорары в валюте или в рублях, - рассказала Миррен о той поездке в интервью для журнала Ok!. - При этом предупредили, что валюту мы можем потратить только в гостинице. Но мы, конечно же, хотели походить по магазинам, посмотреть, как живут обычные русские люди. Курс обмена был грабительским — мы получили в рублях сущие копейки. И вот мы решили купить одну на всех бутылку коньяка. Зашли в центральный продуктовый магазин, типичный для того времени: на полке только пять видов продуктов, да и за теми огромная очередь. Мы стояли в ней целый час, у меня было достаточно времени, чтобы изучить прекрасный мраморный пол. (Смеется.) Наконец, подходит моя очередь, я отдаю продавщице деньги, а она протягивает мне бутылку, завернутую в коричневую бумагу. И вдруг бутылка, которую я только-только взяла в руки, выскальзывает из этой бумаги, падает на пол и разбивается вдребезги! Представляете? Но самое странное, что от этой истории у меня осталось какое-то очень хорошее ощущение. Потому что в тот момент вся очередь посмотрела на меня, и во взглядах людей было столько сострадания и боли, будто они все говорили мне: «Как мы тебя понимаем!» Это было очень трогательно.