Смена работы

Здравствуйте, я переводчик. ВО лучшего вуза страны по специальности перевод. Всего владею 5 языками (анг, нем, итал, рус, укр.), из них 3 в совершенстве. Работаю в международной компании, которая предоставляет консультации по строительству уже год, но использую только письменные анг, рус и укр. Хоть и з/п и нормальная, но это средний показатель по Киеву. Цены очень выросли, а поднимать мне з/п у компании желания нет. Такое впечатление, что зашла в тупик. Компанию такое положение устраивает, а мне здесь находится больше не хочется (перспективы роста никакой (нет строительного образования), делать только письменные переводы для меня - практически не использование моего потенциала.) Понимаю, что образование у меня перевод, но хотелось бы вырасти до менеджера (есть один год заочной учебы в МГУ по экономике, училась в эконом. лицее 2 годы.) Плюс я творческий человек (хотелось бы быть дизайнером интерьера и одежды, а делаю ради денег сложные технические переводы по строительству.) Начала активный поиск другой работы (более интересной тематики переводов, выше з\п и по возможности менеджера). Что делать? Год меня в этой компании все устраивало, (или може терпела просто), а потом вдруг все надоело. Спасибо за совет
Ирина, Киев, 25 лет

Константин Ю. Смоленцев

Бизнес консалтинг, Venture Capital & Privet Equity
Ответ : Вы поступаете правильно. В Вашем возрасте и с Вашим образованием, безусловно, надо ставить перед собой более высокие цели. А надоело Вам не вдруг. Эта работа сразу была не Вашей, просто год ушёл на осознание, на понимание, на оценку, прошли ощущения и надежды на что-то новое. Удачи Вам!

С уважением, Константин Ю. Смоленцев