Форум >  Архив "О политике" >  Июнь 2022 года >  свобода слова

свобода слова

для Эконома специально "Немецкую журналистку Алину Липп, находящуюся в Донбассе и рассказывающую о происходящих там событиях, будут судить в Германии за «одобрение и поощрение преступных действий» в отношении Украины.»
Lia © (18.06.2022 10:06)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


про Роулинг скажу сразу я это авно не читала и не буду и не надо мне тыкать "ты же не читала" совершенно необязательно вляпываться куда то чтобы узнать что это дерьмо не читала не мое не моя тема не мои сказки неинтересно даже по описанию я не дите чтобы это читать люси дикерсон "Никогда не понимала всеобщего повального увлечения инфантильными сказочками Роулинг про Гарри Поттера и Хогварт, помню как-то в офисе видела тетку перезрелого возраста, взахлеб читавшую во время обеденного перерыва это гуано, на вопрос, зачем она это делает, тетка ответила "очень интересно"....я тогда подумала, что некоторые особи в своем интеллектуальном развитии, даже несмотря на то, что в течении жизни получают какие-то социальные и профессиональные навыки, остаются в возрасте десятилетних детей... Посмотрев запись пранкерского звонка (Вован и Лексус, как обычно, представившись президентом Зеленским) этой старой дуре, я еще раз убедилась в том, что мозги ни за какие деньги не купишь - а денег у Роулинг куры не клюют... Эта дура наговорила на плохую карму не только себе, но и своим потомкам...В частности она согласилась на то, чтобы проклятие Avada Kedavra, которым в ее книгах пользовались с тем, чтобы вызвать немедленную смерть, было написано на снарядах, используемых украинской армией...Подумать только, автор так называемых детских книг дает согласие на использование материала из ее "детских" книг на снарядах, которыми будут убивать детей Донбасса...Я даже не знаю, какими словами это охарактеризовать...какой-то жуткий сюр... Потом она согласилась, что с учетом сложившихся обстоятельств, было бы неплохо использовать средства из ее благотворительного детского фонда, собранные на помощь украинским ДЕТЯМ, на покупку вооружения - "I understand that,” сказала тетка, пишущая книжки для детей... Я уже даже не говорю о том, что она согласилась подумать о том, как заменить зигзагообразный шрам на лбу одного из героев ее книг на шрам в виде трезубца... Но самое интересное даже не это, самое интересное - это то, как она относится к российской аудитории...На вопрос не сожалеет ли она о потере огромного российского рынка (с которого ОНА САМА отозвала все свои книги), эта идиотка сказала, что она ни о чем не жалеет и добавила буквально следующее - they certainly didn’t understand (my) books (они совершенно не понимают мои книги)...Я так скажу - это самый большой комплимент, который можно сделать российской публике, ибо понимать то несусветное авно, которое она выдавала на гора огромными томами, никаких усилий не требуется - это то, что здесь называют mind-numbing чтиво, или жвачка для слабых мозгов, которая хороша только одним - она убивает время, если у вас этого времени в избытке... Дамочка также выступает за более жесткие санкции для России, считая, что страну надо давить не только экономически, но и культурно...Например, запретив в стране ее книги...что она рассматривает, как часть культурного давления...хотя где ее книги и где настоящая культура...две разных вселенных.... Как все-таки изменился культурный и интеллектуальный ландшафт, раньше мы имели Томаса Манна и Эрнеста Хэмингуэя с их позициями относительно событий, во время которых они жили, а теперь вот имеем распоясавшуюся домохозяйку, которая начала писать книги от нечего делать и желания подзаработать, а теперь рассуждает на темы, в которых не смыслит ни уха, ни рыла, с серьезным видом "инженера человеческих душ" (с)..." ну и еще спецом для Эконома "Тем временем министр внутренних дел Великобритании Прити Пател одобрила экстрадицию Ассанжа в США, у него есть две недели на то, чтобы это решение обжаловать, но результат уже понятен. Ну что тут можно сказать - свобода прессы в самом что ни на есть лучшем, западном, исполнении...Представляете, как радуется Сноуден тому факту, что застрял он в московском аэропорту, а не в каком-либо более цивилизованном, иначе он бы не детей в России рожал, в полной безопасности, а на шконке, рядом с Ассанжем, чалился бы...Эх, не в то посольство Ассанж спрятался, не в то...Надо было в российское бежать..."
Lia © (18.06.2022 11:06)
Прямая ссылка

Полностью согласна про эту вакханалию с книгами о Поттере, книги ничему не учат — сплошная больная выдумка , мне хватило одного фильма посмотреть…. Гуано — это их название. А Ассанж то очень жалеет , что не подался в Россию — но это и другим показательно! Надо понимать где тебя кинут, а где нет!
Luna © (18.06.2022 13:06)
Прямая ссылка

я реально думала одна я это не читала) оказалось многие)))))))) я просто даже по описанию не понимаю ЗАЧЕМ взрослому это читать честно
Lia © (18.06.2022 15:06)
Прямая ссылка

вся "интеллигенция" когда-то восхищались Алисой в стране чудес. Мне это тоже не понятно и не близко, хотя силилась прочитать я это действо. у меня в СССР детстве была "алиса" а достать было тяжело. Помню как одна мама (к сожалению, больная психически женщина и это не шутки) ее у меня просила читать и восхищалась. я же видимо была настолько реалистична что ли что глубокую мораль этой книги не поняла ни тогда ни сейчас. Мне было куда интереснее читать предисловие к ней про Льюиса Керолла) хотя в детстве ОЧЕНЬ много читала реально много... видимо не мой стиль
Lia © (18.06.2022 15:06)
Прямая ссылка

Я и первую серию фильма не осилила. Ужас, какой нудый. Засыпаю на первых минутах. Поэтому никогда не понимала восторгов, всяких фан-клубов и прочей движухи. А уж чтобы это читать!
Мангуста © (18.06.2022 19:06)
Прямая ссылка

Я с дочкой читала ей на ночь. Она хорошо засыпала. Правда, она и под моего любимого "Карлсона" засыпала. Я не знаю, ну обычно, ну не Девять принцев Амбера, так себе. Или все надо читать в свое время.
Faby © (18.06.2022 21:06)
Прямая ссылка

Точно. Это надо читать в ранние школьные годы. Интерес детей понятен. Сказка, волшебство. А вот чего взрослые суетятся?
Мангуста © (18.06.2022 23:06)
Прямая ссылка

вот я собственно об этом) дети ок... но взрослые
Lia © (19.06.2022 09:06)
Прямая ссылка

Хотят казаться молодыми? Типа, такая душа молодая. Я , кстати, одну книжку прочла. Дочь хотела почитать, а как раз пошли слухи, не давайте детям читать, там опасные рецепты, они потом повторяют и травятся. Ну прочла одну , самую первую. Не мой жанр. Я в принципе не люблю фэнтези. Опасных советов не нашла))) но понимаю, что там может детям нравиться.
Винни © (19.06.2022 09:06)
Прямая ссылка

Для этого, имхо, и надо читать. Чтобы знать, чем дети интересуются, что читают. Я с сыном подростковые сериалы смотрела. Потом обсуждали поднятые там темы. Считаю, что полезно было
Галушка © (19.06.2022 10:06)
Прямая ссылка

Кстати, дочь читать не стала.
Винни © (19.06.2022 18:06)
Прямая ссылка

Не знаю))) Больше ничего интересного не выпустили, наверное.
Faby © (19.06.2022 11:06)
Прямая ссылка

Я тоже не читала, а сын читал. Надо просто читать и воспринимать любую книгу глазами того возраста, на который это рассчитано. Я, например, прочитала Мэри Поппинс в 7 лет и просто влюбилась в книгу, перечитывала потом раз дцать. Но знаю, что многим взрослым не нравится. А вот Карлсона не любила, но думаю, что просто припоздала с ней. И про мумми троллей не зашло.
Галушка © (19.06.2022 05:06)
Прямая ссылка

Мои дети вообще не прониклись и читали наверное только первую книгу, и не до конца Я честно начинала, страниц 30 осилила и отложила эту муть (читала на фр)
Kosh © (19.06.2022 15:06)
Прямая ссылка

юлин читаешь это и офигеваешь.... Откуда только берутся такие дураки и как у них в головах насрано.... на фоне их реально себя ощущешь чуть ли не Ломоносовым.
Камчадалка © (20.06.2022 00:06)
Прямая ссылка

только что прочитала что популярность ГП в России можно обьяснить на редкость отличным переводом. Школа перевода литературы всегда была очень сильная в СССР и России. про ГП не в курсе а вот "Три мушкетера" это просто отлично по русски, все мы зачитывались а по французски безумно нудно, затянуто, и неинтересно я буквально заставляла детей читать, они отпихивались, потом я заглянула сама и поняла что это не то вообще( переводчик по сути чуть не другую книгу написал...
Lia © (18.06.2022 16:06)
Прямая ссылка

"– Там очень важная проблематика, и она совершенно подростковая, – отметил Клейн. Лектор привёл в пример пятую часть цикла – «Гарри Поттер и Орден Феникса». В ней пятнадцатилетний Гарри становится совершенно одиноким. Он не находит нужного контакта ни со своими верными друзьями, ни с мудрым директором школы чародейства и волшебства Дамблдором, который всегда поддерживал его. - В этой книжке поднимается важная подростковая проблема – попытка найти стержень жизни в ситуации, когда у вас нет родителей. Кроме того, Клейн считает, что «Гарри Поттер» обязан своей популярностью собственному «удару по современной школе». Огромный средневековый замок Хогвартс со своими тайнами, ожившими картинами, двигающимися лестницами и коварными преподавателями, среди которых встречаются и оборотни, и учителя с двумя лицами, оказался гораздо интереснее обычной реальной школы. – Там просто нет скуки. Роулинг наносит удар по современной школе, причём по любой современной школе, – заключил лектор." https://talk-on.ru/materials/talkovosti/ZHyul_Vern_protiv_Dzhoan_Rouling_Filolog_Leonid_Kleyn_o_tom_pochemu_podrostki_vybirayut_magiyu/
Эконом © (18.06.2022 18:06)
Прямая ссылка

ну если Клейн сказал...это да Клейну палец в рот не клади...
Lia © (18.06.2022 19:06)
Прямая ссылка

Важно не кто, а что сказал.
Эконом © (18.06.2022 20:06)
Прямая ссылка

Ну да. Школа, где легко можно покалечиться или ещё что похуже. Отличное местечко, куда не страшно отдать ребенка)) То тролли или василиски в стенах школы, то прогулки по Запретному лесу в качестве наказания или вырезания на себе шрамов с приказа учительницы и так далее.
Лада © (19.06.2022 13:06)
Прямая ссылка

У него ужасный перевод!!!! Я покупала два и один хуже другого!! В интернете был ещё любительский перевод какой-то Маши, у него было много адептов, но в нем я не читала. Нет уже нормальных переводчиков! Вот у меня была книга про Нарнию в старом переводе, издана в конце 90, перевод был шикарный, а потом я купила шикарно оформленную серию, лет 10 спустя, читать невозможно(
Моталка © (19.06.2022 13:06)
Прямая ссылка

До сих пор помню оттуда перлы Удаляясь, Букля превратилась в чёрную точку. Белая сова - в чёрную точку)) Ну, это ладно, но сама конструкция предложений - уровень подстрочника, ну, чуть лучше.
Моталка © (19.06.2022 14:06)
Прямая ссылка

Ещё там, видимо, разные переводчики переводили разные книги или вообще полный пофигизм, но имена героев менялись от книги к книге. Снегг - то Северус, но Нюниус, Воландеморт тоже туда-сюда гулял. А это - отсутствие редактора в штате!
Моталка © (19.06.2022 14:06)
Прямая ссылка

там пишут что два перевода первый был хороший второй ужасный может ты как раз ужасный купила?
Lia © (19.06.2022 15:06)
Прямая ссылка

Нет, я покупала первый выпуск все книги А второй не все книги уже, так как поняла, что искать там нечего. Они все ещё очень плохо иллюстрированы на мой вкус, не нравятся герои, какими их нарисовали( но тут может быть в на фильма опять же, я сначала полюбила героев такими, какими увидела в фильме Иллюстрации - особенный момент все же. Иногда они так же любимы, как и сама книга!
Моталка © (19.06.2022 16:06)
Прямая ссылка

Мы покупали доя старшей дочери почти все книги ГП в первом переводе. Я читала первую книгу только, вроде все нормально было с языком перевода. А вот потом дочь сама уже жаловалась, что выпустили какой-то новый ужасный перевод, где и мена героев "переврали", но я сама уже не читала его.
МариКа © (19.06.2022 15:06)
Прямая ссылка

вот интересная статья про переводы ГП http://www.mirf.ru/book/harry-potter-kakoy-perevod-luchshe/
Lia © (19.06.2022 15:06)
Прямая ссылка

Самый первый был лучше второго, но по мне - плохой, если сам по себе. Если бы я не посмотрела сначала фильм и не влюбилась в этот мир через него, я бы книги не смогла читать, не литературно звучат. Я не знаю, как в оригинале. Может быть в оригинале тоже только концепция норм, а язык не очень.
Моталка © (19.06.2022 16:06)
Прямая ссылка

Вообще я понимаю, почему был такой ажиотаж... не среди взрослых, а у детей и подростков. Насколько я помню, это где-то начало 2000-х, да? Почти все детские книги написаны в советское время, частично прочитаны, и новых давно не было, огромный дефицит подросткового интересного чтения. Писали или для совсем маленьких, или для взрослых. И вот вам ГП, как в наше время книги и фильмы про Алису Селезневу и про Электроника. Тоже фантастика, тоже главный герой - сверстник. И приключения, и любовь, и вечные проблемы.
МариКа © (19.06.2022 17:06)
Прямая ссылка

Тому поколению повезло повзрослеть вместе с героями книг! Вот это прямо удачно попали) Хотя я не могу сказать, что мой их сильно любил. У нас в семье проттероман - это я)))) у меня все есть, и палочка и персональное письмо из Хогвартса и ещё много всякого) даже торт был как у Гарри))
Моталка © (19.06.2022 19:06)
Прямая ссылка

Ну ничего себе))) У меня старшая дочь лет в 8-9, мне кажется, увлеклась. Но я не помню, сначала был фильм у неё, потом книги или наоборот. И она была в лагере программном, и они делали лагерь ГП, там были и платформа 3/4, и говорящую шляпу своими руками делали, я даже , кажется, помогала, и палочки, и письма детям, которые собирались ехать. В общем, основательно подошли.
МариКа © (19.06.2022 20:06)
Прямая ссылка

Ой, нет, ту свою первую Нарнию я купила в начале 90х, а купила в букинистическом магазине - «с рук», то есть издание, очевидно, ещё более древне. И вспомнила, что потом покупала ещё в двух изданиях всю серию, и последнее было просто безобразным по части перевода. Все это по времени было ещё до Гарри Поттера.
Моталка © (19.06.2022 14:06)
Прямая ссылка

Нарнию я читала в детстве, мне она нравилась. Купила сейчас своим детям читать, но пока не приступила. А теперь боюсь разочароваться. Конечно я не помню, кто был переводчиком.
Зинкой была © (20.06.2022 11:06)
Прямая ссылка

(развела руками, спорить не могу, просто передала что прочитала) про "трех мушкетеров" ток могу)
Lia © (19.06.2022 15:06)
Прямая ссылка

О да, про мушкетёров- в точку!!!
Kosh © (19.06.2022 15:06)
Прямая ссылка

ну скажи да! я еще удивлялась, чего они не читают! втискивала прямо, памятуя свое детство и такой облом)
Lia © (19.06.2022 15:06)
Прямая ссылка

В чём именно там увидели одобрение и поощрение?
Эконом © (18.06.2022 18:06)
Прямая ссылка

По словам Патрушева, за 10 последних лет на постсоветском пространстве открыли около 100 информагентств, спонсируемых властями США. Он мог бы добавить, что после развала СССР около 30 тысяч российских журналистов прошли стажировку в различных учреждениях стран НАТО на территории нашей страны и за рубежом.
Lia © (19.06.2022 12:06)
Прямая ссылка

Пусть заодно подсчитает, сколько учили историю, начиная со средних веков, на гранты. А теперь несут в молодые массы "просвещение". Поторюсь: со средних веков историю! Глубоко копнули
Мангуста © (20.06.2022 10:06)
Прямая ссылка

офф Адвокат Ассоциации сыновей и дочерей депортированных из Франции евреев Арно Кларсфельд заявил в эфире BFMTV, что, если Украина хочет попасть в ЕС, она должна прекратить прославлять тех, кто сотрудничал с нацистами. Она должна «должна вернуться к своей истории» и прекратить прославлять коллаборационистов, которые убивали евреев. Он напомнил, что в Киеве есть Бабий Яр, куда ведет улица, которую украинцы назвали в честь националиста Степана Бандеры и его восхваляют в школах. В 1941 году в Бабьем Яре нацисты массово расстреливали гражданское население. С 29 сентября по 11 октября 1941 года эсэсовцы и их пособники уничтожили практически все еврейское население Киева. Установлено, что всего в этом месте погибли около 150 000 одних только евреев. Ранее на Украине провели опрос, который выявил, что украинцы стали лучше относиться к Петлюре и Бандере. могу это подтвердить. я была немало удивлена когда мой офтальмолог в Париже к кому я уже хожу 22 года - мне заявил что терпеть не может украинцев, помнит про Бабий Яр, знает историю и тд. Я вообще по обыкновению стояла молчала, приученная "свободной слова на Западе". Выражался он. Он = марокканский еврей, его предки оттуда уехали 150-200 лет назад с тех пор живут во Франции, ну еврей-француз короче. все они помнят. ВСЕ. русских обожает сказал. И это не было комплиментом мне. Это было от сердца все.
Lia © (19.06.2022 12:06)
Прямая ссылка

Курто!
Faby © (19.06.2022 13:06)
Прямая ссылка

ну идиоты че...бежать ей оттуда надо.
Камчадалка © (20.06.2022 00:06)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору