Форум >  Архив "Театр и кино" >  Март 2005 года >  Неделя Франкофонии

Неделя Франкофонии

Была я тут на 3 фильмах в рамках недели франкофонии в Москве. Если кто знает переводчицу, которая сидела за кулисами и переводила, передайте ей, что пусть она лучше письменными переводами займётся и не срамится. Фильмы, может и более менее хорошие были, но её перевод просто всё убил! Мало того, что она не потрудилась заранее прочитать про квебекские реалии (хотя бы главу из путиводителя, где для чайников объясняют основные лингвистические особенности), так ещё она не успевала говорить и в быстрых диалогах половина смысла терялась. На моё счастье 2 фильма из 3 шли с английскими субтитрами, что хоть как-то давало мне понятие о том, что происходит на экране (французких слов за её скрипяще-визгливым голосом практически не было слышно). Короче, если кто собирался сходить в "35 мм" и не сходил, не жалейте. Если кому надо, перескажу сюжеты всех 3 фильмов. Не могу сказать, что я их рекомендую к обязательному просмотру, но два из них ничего так себе, симпатичные. Сюжет "Трясины" определённо был написан под влиянием Гоголя. "Хаос и желание" - реалистическая, но неправдоподобная симпатичная картина о странностях природы как земной, так и человеческой. А "Белая кожа" - вообще фигня какая-то с претензией на Кинга.
Каркаде © (20.03.2005 23:03)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


Почему ты не предложишь свои услуги переводчицы-синхронистки? Замечания каждый горазд делать, я бы добавил даже, переводчик:) трясина по Гоголю? мистика?
Десса © (20.03.2005 23:03)
Прямая ссылка

Если я не уверена в своих силах, я и не суюсь. Плюсом этой переводчицы было то, что программа фильмов была известна задолго. Был скрипт. Прочитала бы его заранее, обдумала бы сложные места, просмотрела бы фильм заранее. А так я считаю это халтурой. Про "Трясину" я сказала, что она не по Гоголю, а под воздействием его творчества. Эдакая украинская мистическая легенда.
Каркаде © (21.03.2005 09:03)
Прямая ссылка

Переводчица скорее всего захватила этот рынок и "зажирела",:) Гоголя я люблю очень, как и его экранизации. Надо посмотреть, это современный фильм?
Десса © (21.03.2005 14:03)
Прямая ссылка

Это не экранизация Гоголя. Сценарий написал какой-то вьетнамец (судя по имени), и он же его и снял. На всякий случай, название в оригинале Le Marais. Это современный фильм. Был снят не то в 2002, не то в 2003-2004... Действие происходит в Украине. Но, предупреждаю, суть легенды - самые чёрные человеческие чувства, желания и порывы. Картина происходящего становится ясной только за несколько минут до конца фильма.
Каркаде © (21.03.2005 14:03)
Прямая ссылка

я понял что не по Гоголю. Но, надеюсь, это не типичный азиатский футуристический фильм, типа Шайолиньского футбола или Дрожи? И не думаю что он будет на ДВД. А в кино я не хож.
Десса © (21.03.2005 15:03)
Прямая ссылка

а слабо было ходить на фильмы без перевода??? обычно рамках этих фестивалей часть показов идет на языке оригинала?:) более того, к сожалению, переводчикам чатсо релаьно нет возможност почитать обо всех реалиях и всех событиях, приходится переводить " с листа" это уже прблемы не переводчицы, а организаторов. Фильмы зачастую привозят на очнеь ограниченнео времчя. и поштудировать это все нет возможности
Kedicik © (21.03.2005 00:03)
Прямая ссылка

А не слабо! Я в прошлый вторник в "Иллюзионе" была на "Детях райка" Марселя Карне. Это, между прочим, 45-й год. И фильм в 2 частях - всего 3 часа. Я вообще-то, идя на эти 3 фильма, рассчитывала, что они без перевода будут. "35 мм" славятся своими сеансами с субтитрами. Но чтобы они такую свинью франкофилам подложили - вот уж не ожидала! В зале было много настоящих французов, которые пришли посмотреть на творчество североамериканских коллег, а им перевод какой-то идиотский дали. Если уж устраивают неделю Франкофонии, так пусть делают это по-человечески, а не как всегда.
Каркаде © (21.03.2005 09:03)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору