Форум > Архив "Театр и кино" > Декабрь 2004 года > Уточнение |
Уточнение
Перевели название, оно звучит по-английски "De La Guarda"
Cinderella © (20.12.2004 11:12)
Прямая ссылка
Cinderella © (20.12.2004 11:12)
ты хоть расскажи чё там такое хоть?
Selectiv © (20.12.2004 19:12) Прямая ссылка
Selectiv © (20.12.2004 19:12) Прямая ссылка
Вот точное описание нашла в инете...
Низкий потолок, всполохи света, пролетающие над головами тени, чудные обезьяньи крики - словно джунгли. Далее - звездное небо, майская гроза (приходите в непромокаемой
обуви!), полеты над головами, сверкающие в прожекторе голые ягодицы одного из актеров, какафония
света и звука и истошные вопли субтильных девиц из публики, которым по(не)счастливилось стать
невольными участниками шоу.
Cinderella © (21.12.2004 11:12) Прямая ссылка
Cinderella © (21.12.2004 11:12) Прямая ссылка
После слов про майскую грозу и голый зад актёра совсем перехотела идти.
Vanilla © (21.12.2004 12:12) Прямая ссылка
Vanilla © (21.12.2004 12:12) Прямая ссылка